Speaker
Affilliation
Leeds
Abstract
Words are used in a variety of contexts and cannot be translated in a word-for-word fashion. Frequently a translator understands the source text, but cannot find an expression suitable for rendering it in the target language, for example, ``daunting'' in ``Hospital admission can prove a particularly daunting experience''. In my talk I will discuss the nature of problems with such examples, and present computational solutions for these problems offered by comparable corpora. The model is based on detecting frequent multi-word expressions (MWEs) in the source and target languages and mapping between MWEs by means of finding similarities of their contexts of use.